- come out
- intransitive verb1) herauskommen2) (appear, become visible) [Sonne, Knospen, Blumen:] herauskommen, (ugs.) rauskommen; [Sterne:] zu sehen sein3) (be revealed) [Wahrheit, Nachrichten:] herauskommen, (ugs.) rauskommen4) (be published, declared, etc.) herauskommen; rauskommen (ugs.); [Ergebnisse, Zensuren:] bekannt gegeben werden5) (declare oneself)
come out for or in favour of something — sich für etwas aussprechen
come out against something — sich gegen etwas aussprechen
6) (be covered)she came out in a rash — sie bekam einen Ausschlag
7) (be removed) [Fleck, Schmutz:] rausgehen (ugs.)8)come out with — herausrücken mit (ugs.) [Wahrheit, Fakten]; loslassen (ugs.) [Flüche, Bemerkungen]
* * *1) (to become known: The truth finally came out.) herauskommen2) (to be published: This newspaper comes out once a week.) herauskommen5) (to be removed: This dirty mark won't come out.) bekannt werden* * *◆ come outvican Zoe \come out out to play? kommt Zoe raus zum Spielen?the police watched him \come out out of the house die Polizei beobachtete ihn, wie er das Haus verließto \come out out of prison aus dem Gefängnis kommen2. (be released) book, magazine herauskommen; (onto the market) auf den Markt kommen; results bekanntgegeben werden; film anlaufen3. (become known) news bekannt werden, herauskommenmy cooking always \come outs out a mess was ich auch koche, es schmeckt immer schrecklichthese figures have \come out out wrong diese Zahlen haben sich als falsch herausgestelltshe came out of the divorce settlement a rich woman sie ging aus der Scheidung als reiche Frau hervor5. PHOT [gut] herauskommendamn, the photo hasn't \come out out Mist, das Foto ist nichts geworden! fam6. (express opinion)to \come out out in favour of/against sth sich akk für/gegen etw akk aussprechen7. (tell)▪ to \come out out with sth truth, facts mit etw dat herausrücken famto \come out out with good ideas gute Ideen vorbringento \come out out with a remark eine Bemerkung loslassen fam8. (result)a lot of good films came out of that period aus dieser Zeit stammen viele gute Filmea lot of inventions came out of his tireless research sein unermüdliches Forschen führte zu vielen Erfindungen10. (in contest)to \come out out top [or best] /the winner Beste(r)/Sieger(in) werden11. BRIT (strike)to \come out [on strike] in Streik treten▪ to \come out out to sb sich akk jdm gegenüber outen13. (remove itself) tooth herausfallencan you get this cork to \come out out of the bottle? bekommst du den Korken aus der Flasche heraus?15. (break out) ausbrechento \come out out in a rash/spots einen Ausschlag/Pickel bekommen17. BRIT (dated: make debut) debütieren18. (seem)I didn't mean to be rude — it just came out that way ich wollte nicht unhöflich sein — es klang nur so19.▶ it will all \come out out in the wash (prov: be revealed) am Ende wird alles rauskommen; (be all right) am Ende wird schon alles gutgehen* * *vito come out of a room/meeting etc —
can you come out tonight? — kannst du heute Abend weg?
do you want to come out with me? — gehst du mit mir weg?
he asked her to come out for a meal/drive — er lud sie zum Essen/einer Spazierfahrt ein
to come out fighting (fig) — sich kämpferisch geben
2) (= be published, marketed book, magazine) erscheinen, herauskommen; (new product) auf den Markt kommen; (film) (in den Kinos) anlaufen; (= become known, exam results) herauskommen, bekannt werden; (news) bekannt werden3) (IND)to come out (on strike) — in den Streik treten, streiken
4) (PHOTfilm, photograph)
the photo of the hills hasn't come out very well — das Foto von den Bergen ist nicht sehr gut gewordenlet's hope the photos come out — hoffentlich sind die Bilder was geworden (inf) or gut geworden
you always come out well in photos — du bist sehr fotogen
all the details have come out clearly — alle Einzelheiten kommen klar (he)raus
5) (= show itself) sich zeigenhis arrogance comes out in everything he says — bei allem, was er sagt, kommt seine Arroganz durch
6) (splinter, stains, dye etc) (he)rausgehen7) (MATH problems, divisions etc) aufgehen8) (= total, average) betragenthe total comes out at £500 — das Ganze beläuft sich auf (+acc) or macht (inf) £ 500
9)(in exams etc)
he came out third in French — er wurde Drittbester in Französisch10) (stars, sun, flowers) (he)rauskommen11) (truth, meaning etc) (he)rauskommenno sooner had the words come out than ... — kaum waren die Worte heraus, als ...
12) (= go into society girl) debütieren13) (= be released prisoner) (he)rauskommen14) (homosexual) sich outen; (man also) sich als Homosexueller bekennen; (woman also) sich als Lesbe bekennen15)his face came out in spots — er bekam lauter Pickel im Gesicht
he came out in a rash — er bekam einen Ausschlag
he came out in a sweat — ihm brach der Schweiß aus
16)to come out against/in favour of or for sth — sich gegen/für etw aussprechen, etw ablehnen/befürworten
17)to come out of sth badly/well — bei etw schlecht/nicht schlecht wegkommen
she came out of the interview well — sie hat bei dem Vorstellungsgespräch einen guten Eindruck gemacht
to come out on top — sich durchsetzen, Sieger bleiben
* * *come out v/i1. a) heraus-, hervorkommen, sich zeigenb) SPORT aufmachen2. auch come out on strike bes Br streiken3. herauskommen:a) erscheinen (Buch etc)b) bekannt werden, an den Tag kommen (Wahrheit etc)4. ausgehen (Haare, Farbe), herausgehen (Fleck etc)5. umg werden, sich gut etc entwickeln6. ausbrechen (Ausschlag):come out in a rash (in spots) einen Ausschlag (Pickel) bekommen7. debütieren:a) zum ersten Male auftreten (Schauspieler)b) in die Gesellschaft eingeführt werden8. FOTO, etca) gut etc werden (Bild)b) gut etc herauskommen (in auf dat) (Person)9. come out with umga) mit der Wahrheit etc herausrücken,b) Flüche etc vom Stapel lassen10. come out againsta) sich aussprechen gegen,b) den Kampf ansagen (dat)11. come out for (oder in favo[u]r of) sich aussprechen für12. sich outen, sich offen zu seiner Homosexualität bekennen* * *intransitive verb1) herauskommencome out [on strike] — in den Streik treten
2) (appear, become visible) [Sonne, Knospen, Blumen:] herauskommen, (ugs.) rauskommen; [Sterne:] zu sehen sein3) (be revealed) [Wahrheit, Nachrichten:] herauskommen, (ugs.) rauskommen4) (be published, declared, etc.) herauskommen; rauskommen (ugs.); [Ergebnisse, Zensuren:] bekannt gegeben werden5) (declare oneself)come out for or in favour of something — sich für etwas aussprechen
come out against something — sich gegen etwas aussprechen
6) (be covered)she came out in a rash — sie bekam einen Ausschlag
7) (be removed) [Fleck, Schmutz:] rausgehen (ugs.)8)come out with — herausrücken mit (ugs.) [Wahrheit, Fakten]; loslassen (ugs.) [Flüche, Bemerkungen]
* * *v.herauskommen adj.
English-german dictionary. 2013.